El argot y la jerga pueden oírse en casi cualquier sector. Cuando determinadas frases se utilizan a diario, pasan a formar parte del propio lenguaje de la empresa. El sector del transporte y la logística no es una excepción, y hay un montón de términos y acrónimos pintorescos utilizados por camioneros, transportistas y empleados de oficina que sonarían verdaderamente raro a cualquiera que no esté familiarizado con este tipo de trabajo.
Los camioneros, en particular, son conocidos por utilizar una serie de términos de argot para describir las cosas que se encuentran cada día en sus turnos. Por eso hemos reunido este diccionario de frases de argot camionero para ayudarte a hablar como un transportista experimentado. Pero antes de que puedas utilizar la jerga, debes saber un poco sobre lo que implica trabajar como camionero.
La vida de un camionero no es para todo el mundo. Las horas de trabajo pueden ser largas y la jornada puede empezar muy temprano (o muy tarde para los que hacen el turno de noche). Puede que debas pasar varios días fuera de casa. Dependiendo de si tu camión dispone o no de cabina dormitorio, es posible que acabes durmiendo en tu vehículo. A menudo puede ser un camino largo y solitario.
Afortunadamente, también existen normas establecidas en los países de la UE (que también se siguen en la mayoría de los demás países europeos) que regulan aspectos como los tiempos de conducción y los periodos de descanso obligatorios. Estas normas se aplican en general a todos los conductores profesionales de camiones y transportes de Europa, aunque hay algunas excepciones. Establecen que los conductores de larga distancia solo pueden trabajar 9 horas diarias (dos veces por semana hasta 10 horas) y hasta 56 horas semanales (con un límite máximo de 90 horas cada dos semanas). Según las mismas normas, el tiempo de trabajo incluye no solo la conducción, sino todas las actividades de transporte por carretera. Esto se aplica a la carga y descarga de mercancías (o a la supervisión de estas actividades), la limpieza y el mantenimiento técnico de su vehículo y los trámites administrativos.
Las mismas normas también dan derecho al conductor a un periodo de descanso semanal ininterrumpido de al menos 45 horas, que no puede pasar en su vehículo, por lo que no tendrá que preocuparse de vivir fuera de la cabina de su camión (aunque a veces pueda parecerlo). Los conductores están obligados a utilizar un tacógrafo para registrar cada viaje, que registra el movimiento del vehículo, la velocidad y las horas de uso y ayuda a garantizar el cumplimiento de las normas. Las autoridades pueden comprobar este tacógrafo en cualquier momento y lugar, ya sea en carretera o en las instalaciones de la empresa.
Aunque algunas partes del trabajo de un conductor de transporte son específicas al tipo de vehículo que maneja a los productos o materiales que transporta, los aspectos básicos de un turno típico son los mismos para la mayoría de los camioneros. Por ejemplo, todos los camioneros participarán en el proceso de carga y descarga de su vehículo en algún momento de su turno, tanto si realizan esa labor como si se aseguran de que el envío se recibe correctamente y se contabiliza. Los conductores también suelen comunicarse con un expedidor para conocer los detalles de su misión y coordinarse con la función administrativa de la empresa para facilitar la documentación necesaria.
Estos aspectos estándares que se encuentran en toda la industria del transporte y la logística han dado origen a acrónimos, palabras y frases que pueden parecer un idioma extranjero para cualquiera que no pertenezca a este mundo, pero que son fácilmente reconocibles por quienes han pasado tiempo alrededor de un almacén de transportes o dentro de la cabina de un camión de 7,5 toneladas. Estos son los lugares en los que más a menudo se oye hablar el argot de los camioneros.
He aquí una lista de términos y frases comunes de logística utilizados entre camioneros, junto con una definición de cada uno. Considéralo una especie de diccionario del argot de los camioneros.
Algunos de ellos son términos profesionales habituales que oirás utilizar a todo el mundo en el sector, desde un gestor de transporte o un empleado de oficina hasta los camioneros más desordenados y los más experimentados (sigue leyendo para ver las definiciones). Otros términos son expresiones divertidas de la jerga de los camioneros que se oyen más a menudo entre conductores que hablan por la radio. Al fin y al cabo, hay que mantener el interés en algunos de los tramos de carretera más largos.
Acto de Dios: Acto que escapa del control humano, como un rayo, una inundación o un terremoto.
Ad Valorem: Derivado del latín, significa "según el valor".
Caimán: Un neumático reventado en la carretera, que puede resultar peligroso.
Todo cerrado: Una estación específica para pesar está cerrada.
Derecho antidumping: Arancel impuesto para desincentivar la venta de mercancías extranjeras, subvencionadas para vender a precios bajos en detrimento de los fabricantes locales.
Transportista de activos: Empresa de transporte marítimo que posee y explota su flota de camiones.
B.L.: Bill of Lading (guía de carga).
Detener el martillo: Reducir la velocidad.
B.I.F.A.: British International Freight Association (Asociación Británica de Transporte Internacional de Mercancías).
Ojo morado: Un faro del camión está apagado.
Me voló las puertas: Me adelantó a gran velocidad.
Cegadoras: Luces largas.
Lávate los dientes y péinate: Prepárate, porque la policía está vigilando la carretera con un radar.
Carga a granel: Carga suelta o sin embalar.
Pegatina en el parachoques: Un vehículo que sigue a otro.
Carga en bultos: Un vehículo que está al máximo de su capacidad o sobrecargado.
Fiebre de cabina: El impulso de pasar tiempo lejos de tu camión después de pasar demasiado tiempo conduciendo y durmiendo en él.
Rata de cabina: Conductor desordenado o que no limpia la cabina de su camión.
Carnet: Documento aduanero necesario para cruzar algunas fronteras internacionales.
Cartage: Se refiere al transporte intraurbano en camión.
C.F.S: Estación de carga de contenedores (Container Freight Station), donde se carga o descarga la mercancía de los contenedores.
Gallinero: Estación de pesaje.
C.L.E.C.A.T.: Asociación Europea de Transitarios, Transporte, Logística y Servicios Aduaneros.
Nota C.M.R.: Documento normalizado utilizado en el transporte internacional de mercancías.
C.O: Certificado de origen.
Almacén frigorífico: Almacén utilizado para almacenar mercancías refrigeradas.
Consignatario: La empresa o parte que recibe un envío.
Vaquero: Alguien que no se toma en serio su trabajo.
Aduana: Agencia gubernamental encargada de hacer cumplir las leyes de importación y exportación de un país.
C.D.: Centro de distribución.
Demora: Cargo de penalización por retrasar el equipo de un transportista más allá del tiempo libre permitido.
Desk Jockey: Despachador o empleado de oficina.
Devanning: Descarga de un contenedor o furgón de carga.
Vagón dragón: Remolque o grúa.
Tejedor de sueños: Conductor cansado que se desplaza entre carriles o se mueve en zig-zag.
Asistencia al conductor: Tarifa que se cobra cuando un conductor debe ayudar a descargar la carga.
Estiba: Contenedores vacíos, madera contrachapada u otro material de envío que se deja en un contenedor, remolque o furgoneta.
Europalé: Palé europeo estándar (120 cm x 80 cm).
Piloto de caza: Conductor que cambia constantemente de carril, normalmente a gran velocidad.
Dactilógrafo: Descargar un remolque uno mismo.
Montador: Mecánico de camiones.
Fuerza mayor: Estipulación contractual que exime a una de las partes de su responsabilidad en caso de que no pueda efectuar la entrega debido a una perturbación imprevisible (véase: caso fortuito).
Cuatro ruedas: Término despectivo para referirse a un vehículo de pasajeros.
Lavado gratuito de camiones: Lluvia.
Zumo Go-go: Combustible diésel (también llamado a veces loción de movimiento).
Carril de la abuela: Carril lento.
Cuchara grasienta: Cafetería de transporte por carretera de dudosa calidad.
Tarjeta Verde: Certificado de seguro del vehículo.
Vehículo de transporte de comestibles: monovolumen o furgoneta.
Grupaje: Varios envíos agrupados en un vehículo para ser clasificados antes de la entrega.
P.B.V.: Peso bruto del vehículo.
Carril martillo: Carril de adelantamiento o carril rápido.
Martillo abajo (Dejar caer el martillo): Ir más rápido.
Balonmano: Cargar o descargar un vehículo a mano.
Hazmat: Abreviatura de materiales peligrosos (Hazardous materials).
Agujero en la pared: Un túnel.
Patinaje sobre hielo: Perder tracción en una carretera resbaladiza.
Piloto de Jet: Vehículo a gran velocidad.
J.A.T.: Justo a tiempo.
Plazo de entrega: Cantidad de tiempo que se da para organizar el envío de una carga.
Carga en vivo/descarga en vivo: Cuando un conductor permanece con el remolque mientras se carga o descarga la mercancía.
Logística: Movimiento y suministro de mercancías.
L.P.G.: Liquid Petroleum Gas (gas licuado de petróleo).
L.T.L./L.C.L.: Less Than Truckload (Carga inferior a camión) o Less Than Container Load (Carga inferior a contenedor).
Cargador: Personal contratado para la carga y descarga en un almacén.
Milla: 1,609344 kilómetros.
M.S.A.: Motorway Service Area (Área de servicio de la autopista).
Multi-Drop: Carga que se entrega en muchas zonas diferentes.
Trampa para la siesta: Un motel o parada de descanso.
Nariz: La parte delantera de un remolque.
Cuentakilómetros: Contador de kilómetros.
Offload: Descargar.
Saltacharcos: Término para un camión de 7,5 toneladas.
Trailer de cachorros: Remolque corto.
C.D.R..: Centro de distribución regional.
Re-consignación: Tarifa que se aplica cuando se cambia el destino de una carga cuando ya está en tránsito.
Refrigo: Camión o remolque refrigerado.
El Relais Routiers: Cafetería francesa de transporte o parada de camiones
Semirremolque: Remolque sin eje delantero.
Carril de expedición: Ruta en la que presta servicio habitualmente un transportista para un punto inicial y final específico.
Carretilla: Vehículo utilizado para desplazar remolques por un campo.
Patinete: Remolque de plataforma.
Cabina dormitorio: Cabina con litera o compartimento para dormir.
Llaves de tuercas: Llave inglesa.
Tiempo total: Tiempo transcurrido entre el inicio y el final del turno de un conductor.
Espía en la cabina: Otro término para tacógrafo.
Tacógrafo: Dispositivo utilizado para controlar el movimiento del vehículo, la velocidad y las horas de uso.
Tándems: Las ruedas traseras de un remolque.
Cisterna: Semirremolque diseñado para el transporte de líquidos.
Granja cisterna: Gran almacén de líquidos (normalmente productos químicos o derivados del petróleo).
Tara: Peso de un contenedor o vehículo vacío.
Basculante: Remolque cubierto que puede ser precintado por la aduana para el transporte internacional.
T.M.: Gestor de transporte (Transport manager, la persona encargada de mantener su flota en la carretera).
Vagabundo: Conductor de larga distancia que pasa la mayor parte de la semana conduciendo y durmiendo en su camión.
Vagabundeo: Recogida y entrega de mercancías en cualquier destino.
Agente de viajes: Transportista.
Truncador: Conductor que realiza la misma ruta en cada turno, normalmente por la noche.
Riesgo de guerra: Cobertura de seguro para la pérdida de mercancías resultante de cualquier acto de guerra.
Almacén: Lugar de recepción, entrega, consolidación, distribución y almacenamiento de mercancías.
Vagón movedizo: Un camión con más de un remolque enganchado, que puede contonearse un poco en la carretera.
Patio: Zona utilizada para cargar mercancías de un almacén a un camión o contenedor para su envío.
Jinete de almacén: Operador de un camión de patio.
Como líder innovador en soluciones integradas de transporte por carretera, Eurowag habla tu idioma. Ofrecemos una variedad de productos y servicios diseñados para ayudarte a navegar por el camino del éxito.
Las tarjetas de combustible Eurowag ofrecen soluciones de pago profesionales para flotas de todos los tamaños, incluidos pagos sin efectivo más seguros con bloqueo de tarjeta y geolocalización. Con una red de aceptación de más de 15.000 estaciones de servicio en toda Europa que ofrecen tantos tipos de combustible convencionales como alternativos, nunca estarás lejos de tener el depósito lleno.
El servicio de pago de peaje Eurowag con certificación SET te permite gestionar los pagos de peajes y viñetas en varios países con un solo dispositivo de pago de peajes.
Y los clientes de Eurowag tienen acceso a asistencia 24 horas al día, 7 días a la semana, lo que significa que incluso los conductores que trabajan en el turno de noche pueden disfrutar de un viaje sin problemas. Descubre por qué Eurowag es el mejor copiloto para los camioneros de toda Europa.